Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/7874
Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
leonardomendesgoncalves.pdf1.21 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir
Tipo: Dissertação
Título: Resistência, intertextualidade e memória em “Nós matamos o Cão Tinhoso” de Luís Bernardo Honwana e “Nós choramos pelo Cão Tinhoso” de Ondjaki
Autor(es): Gonçalves, Leonardo Mendes
Primeiro Orientador: Oliveira, Marcos Vinícius Ferreira de
Membro da banca: Rocha, Enilce do Carmo Albergaria
Membro da banca: Pereira, Edimo de Almeida
Resumo: A presente dissertação pretende analisar o projeto de resistência contido em Nós matamos o Cão Tinhoso (1964), do escritor moçambicano Luís Bernardo Honwana, por meio da perspectiva literária. O autor, ao escrever as sete narrativas contidas nessa antologia, estrutura sua crítica ao colonialismo na década de 1960, presente no território moçambicano. Em razão da publicação dessa obra moçambicana, o escritor Ondjaki resgatou a textualidade de Honwana e produziu o conto: Nós choramos pelo Cão Tinhoso (2007), fazendo uma menção ao conto moçambicano. Dessa forma, conceitos tais como o de resistência, de mímica, de camuflagem, de memória e de intertextualidade serão apontados neste trabalho, a fim de nortear a análise literária das narrativas envolvidas nesta pesquisa. Assim sendo, como suporte teórico, tomaremos por base Alfredo Bosi, Frantz Fanon, Homi K. Bhabha, Maurice Halbwachs, Mikhail Bakhtin e Julia Kristeva, entre outros. Procuraremos, sem esgotar os textos, demonstrar como essas textualidades apresentam uma inscrição dialógica, cujo objetivo é criticar a sistemática colonial e as sequelas por ela desencadeadas.
Abstract: The present dissertation intends to analyze the resistance project contained in Nós mtamos o Cão Tinhoso (1964), by the Mozambican writer Luís Bernardo Honwana, through the literary perspective. The author, in writing the seven narratives contained in this anthology, structures his criticism of colonialism in the 1960s, present in Mozambican territory. Due to the publication of this Mozambican work, the writer Ondjaki rescued the textuality of Honwana and produced the tale Nós choramos pelo Cão Tinhoso (2007), making a mention of the Mozambican tale. Thus, concepts such as resistance, mimicry, camouflage, memory and intertextuality will be pointed out in this work, in order to guide the literary analysis of the narratives involved in this research. Thus, as theoretical support, we will take as basis Alfredo Bosi, Frantz Fanon, Homi K. Bhabha, Maurice Halbwachs, Mikhail Bakhtin and Julia Kristeva, among others. We will try, without exhausting the texts, to demonstrate how these textualities present a dialogical inscription, whose objective is to criticize the colonial systematics and the sequels it unleashed.
Palavras-chave: Conto
Resistência
Mímica
Memória
Intertextualidade
Short story
Resistance
Mimicry
Memory
Intertextuality
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
Idioma: por
País: Brasil
Editor: Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
Sigla da Instituição: UFJF
Departamento: Faculdade de Letras
Programa: Programa de Pós-graduação em Letras: Estudos Literários
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/7874
Data do documento: 31-Ago-2018
Aparece nas coleções:Mestrado em Letras - Estudos Literários (Dissertações)



Os itens no repositório estão protegidos por licenças Creative Commons, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.