Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/3011
Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
annacarolinaferreiracarrara.pdf833.58 kBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir
Tipo: Dissertação
Título: As construções superlativas causais nominais do português – uma abordagem construcionista
Autor(es): Carrara, Anna Carolina Ferreira
Primeiro Orientador: Miranda, Neusa Salim
Membro da banca: Pereira, Maria das Gracas Dias
Membro da banca: Silva, Marta Cristina da
Resumo: Este estudo tem como objeto as aqui nomeadas Construções Superlativas Causais Nominais (CSCNs) do tipo “O inverno aqui é sofrível, mas bonito de chorar.” e, para desenvolvê-lo, lançou-se mão, principalmente, dos constructos teóricos da Linguística Cognitiva (LAKOFF, 1987, 1993; JOHNSON, 1987, LAKOFF; JOHNSON, 1980[2002], 1999; FAUCONNIER; TURNER, 2002; SALOMÃO, 1999, 2009a; MIRANDA, 1999, 2000, 2002; CROFT; CRUSE, 2004; BARCELONA, 2003; SILVA, 1997, 2003) e dos Modelos de Uso da Gramática das Construções (LAKOFF, 1987; GOLDBERG, 1995; SALOMÃO, 2002, 2009b; MIRANDA, 2000, 2003, 2007, 2008a, 2008b; CROFT, 2007; CROFT; CRUSE, 2004; BYBEE, 2003; TRAUGOTT, 1995; 2009). Tendo a Linguística de Corpus como aporte metodológico (SARDINHA, 2004), constituiu-se um corpus específico com 1.390 ocorrências e 37 tipos licenciados da CSCN. A análise dos dados, buscando desvelar a riqueza multidimensional da construção, apontou, inicialmente, para três padrões formais: (1) [XN (W)ADJ de YV] (... Seu pai piorou as coisas ao lhe arrumar uma mulher (N) feia (ADJ) de doer (V).); (2) [XSN cópula (W) ADJ de YV] (Esse senador (SN) é (cópula) chato (ADJ) de doer (V), mas é oportunista, sonso...) e (3) construções cristalizadas, como de fechar o comércio, de estourar a boca do balão, de abalar as estruturas. Quanto ao aspecto semântico da CSCN, foi evidenciado seu valor simbólico de demarcar o grau superlativo de um Atributo através de impactos físico, orgânico ou emocional, que se manifestam de forma negativa sobre o Afetado e são metaforicamente expressos por verbos que se agrupam em frames de Causa (Causar Impacto Físico, Causar Impacto Orgânico e Causar Impacto Emocional). O frame mais abstrato de Ação Transitiva descrito pela FrameNet nos pareceu o gatilho da cena da CSCN e o processo de mudança semântica em foco na construção, metaforicamente promovido, suscita, por sua vez, uma reanálise da cena dentro do frame Posição em uma Escala. A CSCN evoca, ainda, um frame semântico de Avaliação. Além desses achados, promoveu-se a descrição da dimensão conceptual da CSCN, desvelando-se os esquemas imagéticos (Escala, Força), metáforas primárias (CAUSA É FORÇA FÍSICA e INTENSIDADE É ESCALA) e metáfora complexa (“Viver é Guerrear”) motivadores do processo de significação da construção estudada. As CSCNs configuram-se, ainda, como estratégias de modalização e avaliação pragmática da escala semântica de impacto. Sua distribuição discursiva (indústria de entretenimento e contextos mais informais de comunicação), especificidade semântica para demarcar superlativização e a comprovada produtividade e grau de convencionalização atestam a não-sinonímia semântica e pragmática da construção. Nossas análises consolidam, portanto, a hipótese inicial de que as CSCNs se constituem como um padrão construcional específico dentro da rede de Construções Superlativas do Português. Atestam ainda, de modo reiterado, a relevância dos Modelos de Uso como aporte analítico e o papel das projeções figurativas na constituição e expansão da rede de construções de uma língua.
Abstract: The present work has as its objective the study of the Causal Nominal Superlative Construction (CNSC) such as “O inverno aqui é sofrível, mas bonito de chorar.” and in order to develop it, we based ourselves on the study of theoretical constructs of Cognitive Linguistics (LAKOFF, 1987, 1993; JOHNSON, 1987, LAKOFF; JOHNSON, 1980[2002], 1999; FAUCONNIER; TURNER, 2002; SALOMÃO, 1999, 2008a; MIRANDA, 1999, 2000, 2002; CROFT; CRUSE, 2004, BARCELONA, 2003; SILVA, 1997, 2003) and on the usage-based models of the Construction Grammar (LAKOFF, 1987; GOLDBERG, 1995; SALOMÃO, 2002, 2005, 2008b; MIRANDA, 2000, 2003, 2006, 2007, 2008a, 2008b; CROFT, 2007; CROFT; CRUSE, 2004; BYBEE, 2003; TRAUGOTT, 1995, 2009). Having the Corpus Linguistics as methodology (SARDINHA, 2004), a specific corpus has been built containing 1.390 examples and 37 types of CNSC. The analysis of the data which aims to show the multidimensional richness of this construction, led us, firstly, to three formal patterns: (1) [XN (W)ADJ de YV] (... Seu pai piorou as coisas ao lhe arrumar uma mulher (N) feia (ADJ) de doer (V).); (2) [XSN cópula (W)ADJ de YV] (Esse senador (SN) é (copula) chato (ADJ) de doer (V), mas é oportunista, sonso...) and (3) crystallized constructions, such as de fechar o comércio, de estourar a boca do balão, de abalar as estruturas. On the semantic aspect of the CNSC, it has been evidenced its symbolic value in order to highlight the superlative degree of an Attribute through physical, organic or emotional impacts, which reveal the negative form about the Affected and are metaphorically expressed by verbs that group in frames of Cause (Causing a Physical Impact, Causing an Organic Impact and Causing an Emotional Impact). The most abstract frame of Transitive Action described by FrameNet seemed to be the trigger of the scene of the CNSC and the process of semantic change focused on the construction which is metaphorically promoted, evokes a reanalysis of the scene inside the Position in a Scale frame. The CNSC still evokes a semantic frame of Evaluation. Beyond these findings, it has been promoted a description of the conceptual dimension of the CNSC, revealing the image schemas (Scale, Force), primary metaphors (CAUSES ARE PHYSICAL FORCES and INTENSITY IS SCALE) and the complex metaphor (“Life is War”) which motivate the process of meaning of the studied construction. The CNSCs configure strategies of modalization and pragmatic evaluation of the semantic scale of impact. Its discursive distribution (industry of entertainment and more informal contexts of communication), semantic specificity demarcate superlativization and the proven productivity and degree of conventionalization certify the pragmatic and semantic non-synonymy of the construction. Our analyses consolidate, therefore, the initial hypothesis that the CNSCs constitute a specific construction standard inside the Superlative Constructions in the Portuguese language. They certify, in a reiterated way, the relevance of the usage-based models as an analytical way and the role of the figurative projections in the constitution and expansion of the constructions in a language.
Palavras-chave: Linguística
Semântica
Metáfora
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
Idioma: por
País: Brasil
Editor: Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
Sigla da Instituição: UFJF
Departamento: Faculdade de Letras
Programa: Programa de Pós-graduação em Letras: Linguística
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/3011
Data do documento: 24-Mai-2010
Aparece nas coleções:Mestrado em Linguística (Dissertações)



Os itens no repositório estão protegidos por licenças Creative Commons, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.