https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/10665
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
alessandrabatistamarquito.pdf | 3.42 MB | Adobe PDF | View/Open |
Type: | Tese |
Title: | Adaptação transcultural e validação do instrumento PAIR - Pharmacotherapy Assessment in Chronic Renal Disease –para aplicação em renais crônicos no Brasil |
Author: | Marquito, Alessandra Batista |
First Advisor: | Paula, Rogério Baumgratz de |
Co-Advisor: | Pinheiro, Hélady Sanders |
Referee Member: | Bonato, Fabiana Oliveira Bastos |
Referee Member: | Silvério, Marcelo Silva |
Referee Member: | Carmo, Wander Barros do |
Referee Member: | Baldoni, André de Oliveira |
Resumo: | A doença renal crônica (DRC) é um problema global de saúde pública. No Brasil, cerca de 126 mil pessoas realizam terapia renal substitutiva, mais do que o dobro do que havia no início do século passa do. Esta população é predominantemente idosa, apresenta diversas comorbidades e utiliza polifarmácia. Esses fatores, aliados ao comprometimento renal, expõem essa população aos problemas relacionados a medicamentos (PRMs), que podem interferir no resultado terapêutico. F erramentas direcionadas ao manejo de PRMs em renais crônicos são importantes, porém, tem sido pouco exploradas no Brasil. Nesse contexto, o presente estudo teve como objetivo r ealizar a adaptação transcultural e validação do instrumento PAIR Pharmacotherapy Assessment in Chronic Renal Disease) para o Brasil. O PAIR consiste numa lista de PRMs considerados clinicamente significativos na DRC, originalmente desenvolvido no Canadá, que funciona como um check list para que o farmacêutico possa av aliar a farmacoterapia desses pacientes. O estudo foi realizado em duas etapas. Na primeira, o PAIR foi submetido aos procedimentos de adaptação transcultural seguindo padrões internacionalmente aceitos: tradução, síntese, retrotradução, análise por um com itê de especialistas e pré teste da versão preliminar. Após realização de ajustes de palavras e exclusão de 6 PRMs, devido à não aplicabilidade ao contexto brasileiro, foi obtida a versão final do PAIR em português. Na segunda, o instrumento traduzido e ad aptado foi avaliado quanto à confiabilidade, a validade conceitual e a responsividade, sendo realizado estudo observacional longitudinal retrospectivo. Também foi avaliada a prevalência de PRMs em uma amostra de indivíduos com DRC em tratamento conservador . Uma média de 1 ,26 ± 0,96 PRMs/ paciente foi identificada com o PAIR, sendo a categoria mais prevalente “interação e medicamento tomado inadequadamente” (34,1%) 34,1%). Na análise da confiabilidade entre avaliadores, o coeficiente k variou de 0,58 a 0,94 e no te ste reteste, variou de 0,79 a 1,00, revelando grau de concordância moderada a perfeita. Na análise da validade conceitual, uma média de 1,60 ± 1,24 PRMs/ perfeita. Na análise da validade conceitual, uma média de 1,60 ± 1,24 PRMs/ paciente foi identificada pelo nefrologista, usando o seu julgamento clínico, paciente foi identificada pelo nefrologista, usando o seu julgamento clínico, comparado com 1,33 ± 0,7comparado com 1,33 ± 0,76 PRMs/ paciente identificada pelo farmacêutico, usando 6 PRMs/ paciente identificada pelo farmacêutico, usando o PAIR (p=0,07), demonstrando que PAIR permitiu identificar PRMs clinicamente o PAIR (p=0,07), demonstrando que PAIR permitiu identificar PRMs clinicamente significativos. Na análise da responsividade, uma média de significativos. Na análise da responsividade, uma média de 1,26 ± 0,96 1,26 ± 0,96 PRMs/ PRMs/ paciente foi identificada paciente foi identificada na na prépré--intervenção intervenção e e 1,11 ± 1,02 1,11 ± 1,02 PRMs/ paciente na pósPRMs/ paciente na pós--intervenção (p=0,17) pelo farmacêutico, usando o PAIR, não sendo possível detectar intervenção (p=0,17) pelo farmacêutico, usando o PAIR, não sendo possível detectar diferença no número de PRMs entre os períodos. diferença no número de PRMs entre os períodos. O número de PRMs foi maior em O número de PRMs foi maior em pacientes com função renal < 30ml/ mim/ pacientes com função renal < 30ml/ mim/ 1,73m1,73m22 (r= (r= -- 0,228 0,228 p= 0,001) e em p= 0,001) e em pacientes com maior número de medicamentos (prépacientes com maior número de medicamentos (pré--intervenção: r= 0,221; p= 0,02 e intervenção: r= 0,221; p= 0,02 e póspós--intervenção: r= 0,329; p= 0,001). Considerando os resultados obtidos, concluiuintervenção: r= 0,329; p= 0,001). Considerando os resultados obtidos, concluiu--se que pacientes com DRC apresentam PRMs clinicamente significativos que se que pacientes com DRC apresentam PRMs clinicamente significativos que requrequerem intervenção farmacêutica e que o PAIR permitiu identificar esses PRMs, erem intervenção farmacêutica e que o PAIR permitiu identificar esses PRMs, constituindo um novo instrumento, validado para ser utilizado no Brasil.constituindo um novo instrumento, validado para ser utilizado no Brasil. |
Abstract: | Chronic kidney disease (CKD) is a global public health problem. In Brazil, about 126,000 people undergo renal replacement therapy, more than twice as much as there was at the beginning of the last century. This population is often elderly, has multiple comorbidities and takes polypharmacy. These factors, with renal impairment, expose this population to drug related problems (DRPs), which may interfere with the thera peutic outcome. Tools directed to the management of DRPs in chronic renal patients are important, however, they have not been explored in Brazil. In this context, the present study aimed to perform the cross cultural adaptation and validation of the PAIR ( Pharmacotherapy Assessment in Chronic Renal Disease) instrument for Brazil. The PAIR comprises a set of DRPs considered clinically significant for CKD, originally developed in Canada, which works as a check list so the pharmacist can assess pharmacotherapy of these patients. The study was carried out in two stages. In the first, the PAIR was submitted to the procedures of cross cultural adaptation following internationally accepted standards: translation, synthesis, back translation, analysis by a committee of experts and pre test of the preliminary version. After adjusting words and excluding 6 DRPs, due to the non applicability to the Brazilian context, the final version of the PAIR in Portuguese was obtained. In the second, the translated and adapted inst rument was evaluated for reliability, conceptual validity and responsiveness being performed a retrospective longitudinal observational study. It was also evaluated the prevalence of PRMs in a sample of individuals with CKD in conservative treatment. A mea n of 1.26 ± 0.96 DRPs/ patient was identified with the PAIR, being the most prevalent category "interaction and medication taken inadequately" ( In the inter rater reliability coefficient k ranged from 0.58 to 0.94, and in the test retest reliabilit y ranged from 0.79 to 1.00, revealing moderate to perfect level of agreement . In the conceptual validity, a mean of 1.60 ± 1.24 DRPs/ patient was identified by the nephrologist, using their clinical judgment, compared to 1.33 ± 0.76 DRPs/ patient identifie their clinical judgment, compared to 1.33 ± 0.76 DRPs/ patient identified by the d by the pharmacist, using PAIR (p=0.07), demonstrating that PAIR allowed the identification pharmacist, using PAIR (p=0.07), demonstrating that PAIR allowed the identification of clinically significant DRPs. In the analysis of responsiveness, a mean of 1.26 ± of clinically significant DRPs. In the analysis of responsiveness, a mean of 1.26 ± 0.96 DRPs/ patient was identified in the preintervention and 1.11 ± 1.02 DRPs/ 0.96 DRPs/ patient was identified in the preintervention and 1.11 ± 1.02 DRPs/ patient in the postintervention (p=0.17) by the pharmacist, using PAIR, it was not patient in the postintervention (p=0.17) by the pharmacist, using PAIR, it was not possible to detect a difference in the number of DRPs between the periods.possible to detect a difference in the number of DRPs between the periods. The The number of DRPs was higher in patients with renal function <30ml/ min/ 1,73mnumber of DRPs was higher in patients with renal function <30ml/ min/ 1,73m22 (r= (r= --0.28 p=0.0010.28 p=0.001) and in patients with higher number of medications (pre) and in patients with higher number of medications (pre--intervention: r= intervention: r= 0.221, p=0.02 and postintervention: r =0.329, p=0.001). Considering the results 0.221, p=0.02 and postintervention: r =0.329, p=0.001). Considering the results obtained, it was concluded that patients with CKD have obtained, it was concluded that patients with CKD have clinically significant clinically significant DRPs DRPs that require pharmathat require pharmaceutical intervention and that PAIR has been able to identify ceutical intervention and that PAIR has been able to identify these DRPs, constituting a new instrument, validated for use in Brazil.these DRPs, constituting a new instrument, validated for use in Brazil. |
Keywords: | Comparação transcultural Estudos de validação Insuficiência renal crônica Assistência farmacêutica Segurança do paciente Cross cultural comparison Validation studies Chronic renal insufficiency Pharmaceutical services Patient sa fety |
CNPq: | CNPQ::CIENCIAS DA SAUDE |
Language: | por |
Country: | Brasil |
Publisher: | Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) |
Institution Initials: | UFJF |
Department: | Faculdade de Medicina |
Program: | Programa de Pós-graduação em Saúde Brasileira |
Access Type: | Acesso Aberto Attribution-NoDerivs 3.0 Brazil |
Creative Commons License: | http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/ |
URI: | https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/10665 |
Issue Date: | 27-Jun-2019 |
Appears in Collections: | Doutorado em Saúde (Teses) |
This item is licensed under a Creative Commons License