Please use this identifier to cite or link to this item: https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/4820
Files in This Item:
File Description SizeFormat 
marialuizaalmadamoreira.pdf561.23 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisor1Pereira, Maria Luiza Scher-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4794291P6pt_BR
dc.contributor.referee1Scarpelli, Marli de Oliveira Fantini-
dc.contributor.referee1Latteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4797603J1pt_BR
dc.contributor.referee2Carrizo, Silvina Liliana-
dc.contributor.referee2Latteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4770699U6pt_BR
dc.creatorMoreira, Maria Luiza Almada-
dc.creator.Latteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4764474E2pt_BR
dc.date.accessioned2017-06-06T12:15:08Z-
dc.date.available2017-06-02-
dc.date.available2017-06-06T12:15:08Z-
dc.date.issued2007-04-27-
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/4820-
dc.description.abstractIn this paper, from a reflection about Milton Hatoum, a writer from Amazonia, we intend to develop a study about the intellectual's figure, trying to underline the unfixed and erratic place that this occupies in the contemporaneity. By means of the reading of the novels Relato de um certo oriente and Dois irmdos, we try to develop the hypothesis that the "exile" can function as a metaphor of the intellectual's condition. That is, the intellectual's place is another enunciation place, from where he debates the hegemonic culture discourses, or dialoging with them, or questioning its centrality and fixity. In addition, from this enunciation locus question, we unfold the works analyses, focusing the spaces as cultural locality. Thus we highlight the amazonian landscape and the discourses that shaped over the years an imaginary about this region, trying to understand how it is currently revisited by new critical discourses.pt_BR
dc.description.resumoNeste trabalho, a partir de uma reflexão em torno do escritor amazonense Milton Hatoum, pretendemos desenvolver um estudo sobre a figura do intelectual, procurando sublinhar o lugar não-fixo e errático que este ocupa na contemporaneidade. Por meio da leitura dos romances Relato de um certo oriente e Dois irmãos, procuramos desenvolver a hipótese de que o "exílio" pode funcionar como uma metáfora da condição do intelectual. Ou seja, o lugar do intelectual é um lugar outro de enunciação, a partir de onde ele interpela os discursos hegemônicos da cultura, ora dialogando com eles, ora questionando os seus centramentos e a sua fixidez. E ainda, a partir dessa questão do lócus de enunciação, desdobramos a análise das obras, focalizando o espaço como localidade cultural. Assim sendo, destacamos a paisagem amazônica e os discursos que moldaram, ao longo do tempo, um imaginário acerca dessa região, buscando compreender como ela é atualmente revisitada pelos novos discursos críticos.pt_BR
dc.description.sponsorshipCAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superiorpt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentFaculdade de Letraspt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-graduação em Letras: Estudos Literáriospt_BR
dc.publisher.initialsUFJFpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectIntelectualpt_BR
dc.subjectExíliopt_BR
dc.subjectAmazôniapt_BR
dc.subjectMilton Hatoumpt_BR
dc.subjectIdentidade e diferença culturalpt_BR
dc.subjectIntellectualpt_BR
dc.subjectExilept_BR
dc.subjectAmazoniapt_BR
dc.subjectMilton Hatoumpt_BR
dc.subjectIdentity and cultural differencept_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASpt_BR
dc.titleMilton Hatoum e o exílio como metáfora para a condição do intelectualpt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
Appears in Collections:Mestrado em Letras - Estudos Literários (Dissertações)



Items in DSpace are protected by Creative Commons licenses, with all rights reserved, unless otherwise indicated.