Please use this identifier to cite or link to this item: https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/20422
Files in This Item:
File Description SizeFormat 
fabryciathaísdeoliveira.pdf16.51 MBAdobe PDFView/Open
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisor1Marcilese, Mercedes-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/7145076276435359pt_BR
dc.contributor.referee1El-Jaick, Ana Paula Grillo-
dc.contributor.referee1Latteshttp://lattes.cnpq.br/0907288589671895pt_BR
dc.contributor.referee2Sampaio, Thiago Oliveira da Motta-
dc.contributor.referee2Latteshttp://lattes.cnpq.br/5867341426597609pt_BR
dc.creatorOliveira, Fabrycia Thaís de-
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/4820517337738437pt_BR
dc.date.accessioned2026-06-26T12:50:40Z-
dc.date.available2026-06-25-
dc.date.available2026-06-26T12:50:40Z-
dc.date.issued2026-02-24-
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/20422-
dc.description.abstractThis dissertation investigates the representation and lexical access of common nouns in Brazilian Portuguese (BP) that can assume literal, figurative, or stereotyped meanings depending on the context in which they occur. We adopted a methodology inspired by the work of Heredia and Blumentritt (2002), combining the semantic priming paradigm and a lexical decision task to research the possible effect of social stereotypes on linguistic processing. Specifically, we investigated the influence that stereotypes – which underlie the cognitive bases of linguistically encoded prejudices – can exert on human communication. The objectives of the study are: i) to discuss the notion of social stereotype from a cognitive perspective; ii) to investigate the comprehension of non-compositional words – stereotyped and non-stereotyped – in light of theories of representation and lexical access within the scope of psycholinguistics; iii) to develop an experimental study to contrast the processing of literal and figurative meanings (‘vaquinha’ little cow = animal X ‘vaquinha’ = fundraising) and literal and stereotypical meanings (cow = animal X cow = pejorative, derogatory term to refer to a woman); iv) to analyze the results obtained in light of the hypothesis of Heredia and Blumentritt (2002), according to which stereotypical meaning can be classified as a type of figurative meaning, and to evaluate to what extent stereotypical meanings are processed differently due to the activation of non-linguistic social representations. Our study also aims to contribute to the discussion regarding the nature and organization of the mental lexicon, as well as to a better understanding of the relationships between linguistic cognition and social cognition. Data collection was conducted using three instruments: (i) Pre-test of word association to assess preferential interpretations of items, with 42 participants; (ii) Experiment 1 - lexical decision task contrasting words with literal meaning X words with figurative meaning, with 42 participants; (iii) Experiment 2 - lexical decision task to contrast words with literal meaning X words with stereotyped figurative meaning, with 42 participants. The main results obtained indicate that: (i) both literal and non-literal meanings (stereotyped and non-stereotyped) are retrieved by speakers, but there is a predominance of the literal meaning in offline association tasks; (ii) in the contrast between literal and non-stereotyped figurative meanings, literal primes favor access to literal targets, while figurative primes activate both literal and figurative targets equally; (iii) in the contrast between literal and stereotyped meanings, stereotyped primes favor access to stereotyped targets, but not to literal targets. Taken together, the results are consistent with the idea that figurative words like "vaquinha" and stereotypical words like "piranha" (are not processed in the same way. While figurative items are associated with literal and non-literal meanings in a more polysemous relationship, stereotypical items seem to be recognized as words with independent meanings. We propose the hypothesis that the observed differences in the processing of these two types of items are related to the influence that social stereotypes exert on human cognition.pt_BR
dc.description.resumoEsta dissertação investiga a representação e acesso lexical de substantivos comuns do português brasileiro (PB) que podem assumir sentidos literais, figurados ou estereotipados em função do contexto no qual ocorrem. Adotamos uma metodologia inspirada no trabalho de Heredia e Blumentritt (2002), combinando o paradigma de priming semântico e uma tarefa de decisão lexical para pesquisar o possível efeito de estereótipos sociais no processamento linguístico. Especificamente, investigamos a influência que estereótipos – que subjazem às bases cognitivas de preconceitos linguísticamente codificados – podem exercer na comunicação humana. Os objetivos do estudo são: i) discutir a noção de estereótipo social numa perspectiva cognitiva; ii) investigar a compreensão de palavras não composicionais – estereotipadas e não estereotipadas – à luz das teorias de representação e acesso lexical no âmbito da psicolinguística; iii) desenvolver um estudo experimental para contrastar o processamento de sentidos literais e figurados (vaquinha = animal X vaquinha = arrecadação de dinheiro) e literais e estereotipados (vaca = animal X vaca = pejorativo, depreciativo para se referir a uma mulher); iv) analisar os resultados obtidos à luz da hipótese de Heredia e Blumentritt (2002), de acordo com a qual o sentido estereotipado pode ser classificado como um tipo de sentido figurado e avaliar em que medida sentidos estereotipados são processados de forma diferenciada pelo fato de envolver a ativação de representações sociais não linguísticas. Nosso estudo visa ainda contribuir com a discussão relativa à natureza e organização do léxico mental, bem como para uma melhor compreensão das relações entre cognição linguística e cognição social. A coleta de dados foi conduzida por meio de três instrumentos: (i) Pré-teste de associação de palavras para avaliar as interpretações preferenciais dos itens, com 42 participantes; (ii) Experimento 1 - tarefa de decisão lexical contrastando palavras com sentido literal X palavras com sentido figurado, com 42 participantes; (iii) Experimento 2 - tarefa de decisão lexical para contrastar palavras com sentido literal X palavras com sentido figurado estereotipado, com 42 participantes. Os principais resultados obtidos apontam que: (i) ambos os sentidos literais e não literais (estereotipados e não estereotipados) são recuperados pelos falantes, mas ocorre uma predominância do sentido literal em tarefas de associação offline; (ii) no contraste entre sentidos literais e figurados não estereotipados, primes literais favorecem o acesso a alvos literais, enquanto primes figurados ativam igualmente alvos literais e figurados; (iii) no contraste entre sentidos literais e estereotipados, primes estereotipados favorecem o acesso a alvos também estereotipados, mas não a alvos literais. Em conjunto, os resultados são compatíveis com a ideia de que palavras figuradas como vaquinha e palavras estereotipadas como piranha não são processadas da mesma forma. Enquanto itens figurados são associados a sentidos literais e não literais numa relação de cunho mais polissêmico, itens estereotipados parecem ser reconhecidos como palavras com sentidos independentes. Propomos a hipótese de que as diferenças observadas no processamento desses dois tipos de itens estejam relacionadas à influência que os estereótipos sociais exercem na cognição humana.pt_BR
dc.description.sponsorshipFAPEMIG - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Geraispt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentFaculdade de Letraspt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-graduação em Letras: Linguísticapt_BR
dc.publisher.initialsUFJFpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/br/*
dc.subjectEstereótipos sociaispt_BR
dc.subjectPreconceitopt_BR
dc.subjectSentido figurado/estereotipadopt_BR
dc.subjectSentido literalpt_BR
dc.subjectPriming semânticopt_BR
dc.subjectSocial stereotypespt_BR
dc.subjectPrejudicept_BR
dc.subjectFigurative/stereotypical meaningpt_BR
dc.subjectLiteral meaningpt_BR
dc.subjectSemantic primingpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICApt_BR
dc.titleEstereótipos sociais e processamento lexicalpt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
Appears in Collections:Mestrado em Linguística (Dissertações)



This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons