https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/20396| Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| emanueljosemoreiradesouzateixeira.pdf | PDF/A | 186.76 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
| Clase: | Trabalho de Conclusão de Curso |
| Título : | A tradução jurídica como processo de mediação cultural e de acesso à justiça no Brasil: considerações éticas e desafios |
| Autor(es): | Teixeira, Emanuel José Moreira de Souza |
| Orientador: | Silva, André Drumond Mello |
| Miembros Examinadores: | Costa, Cynthia Lessa da |
| Miembros Examinadores: | Giacomini, Marcelo Corrêa |
| Resumo: | O tema do presente trabalho diz respeito à tradução jurídica sob uma perspectiva do paradigma da ética da tradução em função da proteção de direitos sociais, mais especificamente no que trata do princípio basilar do acesso à justiça. O objetivo central do trabalho é analisar o cabimento e a necessidade de se realizar a prática da tradução jurídica com uma mentalidade voltada para a simplificação dos termos e construções frasais utilizados no lugar de uma tradução puramente ou primariamente formal. Especificamente, compreender se a alteração do texto original com mudanças mais significativas na escolha de palavras e estruturação de frases na busca de facilitar a compreensão dos textos jurídicos é válida bem como trazer questionamentos sobre se é possível que essa alteração possa invalidar o valor original do texto ou empobrecê-lo no âmbito processual. O trabalho tem como finalidade desvendar a ética por trás do ofício da tradução jurídica, e como sua abordagem pode tanto trazer benefícios quanto malefícios no âmbito da justiça social. Utilizou-se pesquisa bibliográfica e artigos de internet com a finalidade de proporcionar uma análise informada sobre o tema. Com o estudo das referidas teorias e autores, tem-se como objetivo embasar a ideia de que cumpre ao tradutor jurídico um papel fundamental no que tange tanto presar pelo sentido, ideias e/ou argumentos do texto original, quanto por proteger os princípios gerais do direito. |
| Resumen : | - |
| Palabras clave : | Tradução jurídica Ética da Tradução Acesso à Justiça Justiça Social |
| CNPq: | CNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::DIREITO |
| Idioma: | por |
| País: | Brasil |
| Editorial : | Universidade Federal de Juiz de Fora - Campus Avançado de Governador Valadares |
| Sigla de la Instituición: | UFJF/GV |
| Departamento: | ICSA - Instituto Ciências Sociais Aplicadas |
| Clase de Acesso: | Acesso Aberto Attribution 3.0 Brazil |
| Licenças Creative Commons: | http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/br/ |
| URI : | https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/20396 |
| Fecha de publicación : | 18-may-2026 |
| Aparece en las colecciones: | Direito - Campus GV |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons