https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/15908
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
anaraizademirandamello.pdf | PDF/A | 1.93 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Tipo: | Trabalho de Conclusão de Curso |
Título: | O narrador autodiegético e a quebra da quarta parede em High Fidelity: o livro, o filme, a série. |
Autor(es): | Mello, Ana Raiza de Miranda |
Primeiro Orientador: | Pelegrini, Christian Hugo |
Membro da banca: | Soares, Sérgio José Puccini |
Membro da banca: | Medeiros, Thereza |
Resumo: | O presente trabalho tem como objetivo investigar as semelhanças e diferenças na adaptação de uma mesma história para três suportes distintos, sendo eles um livro, um filme e uma série, com foco no uso do narrador em cada suporte. A história em questão é High Fidelity (Alta Fidelidade, em português), escrita pelo britânico Nick Hornby e publicada em 1995. Mais tarde, em 2000, o livro deu origem a um longa-metragem de mesmo nome, dirigido por Stephen Frears. Já em 2020, a história foi adaptada para o formato de série, dividida em dez episódios e veiculada na plataforma de streaming Hulu. Ao longo da pesquisa, espero evidenciar as particularidades do narrador nos três suportes midiáticos, a fim de indicar uma relação entre o conceito de narrador autodiegético estabelecido pelo francês Gérard Genette e pelo espanhol José Luis Sánchez Noriega, a sua aplicação na literatura e nas narrativas de ficção gravadas e associá-lo a utilização da quebra da quarta parede nas obras audiovisuais. Para, assim, conceber os possíveis efeitos que essas estratégias geram nas narrativas. |
Abstract: | The present work aims to investigate the similarities and differences in adapting the same story to three different supports, namely a book, a film and a series, focusing on the use of the narrator in each support. The story in question is High Fidelity, written by the British Nick Hornby and published in 1995. Later, in 2000, the book gave rise to a feature film of the same name, directed by Stephen Frears. In 2020, the story was adapted into a series format, divided into ten episodes and aired on the Hulu streaming platform. Throughout the research, I hope to highlight the narrator's particularities in the three supports, in order to indicate a relationship between the concept of autodiegetic narrator established by the Frenchman Gérard Genette and by the Spanish José Luis Sánchez Noriega, its application in literature and fiction narratives recorded and associate it with the use of breaking the fourth wall in audiovisual works. In order to conceive the possible effects that these strategies generate in the narratives. |
Palavras-chave: | Adaptação Adaptation Narrador Storyteller Autodiegético Autodiegetic Quarta parede Fourth wall |
CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::ARTES::CINEMA |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Editor: | Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) |
Sigla da Instituição: | UFJF |
Departamento: | IAD – Instituto de Artes e Design |
Tipo de Acesso: | Acesso Aberto Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil |
Licenças Creative Commons: | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ |
URI: | https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/15908 |
Data do documento: | 18-Jan-2023 |
Aparece nas coleções: | Bacharelado em Cinema e Audiovisual - TCC Graduação |
Este item está licenciado sob uma Licença Creative Commons