Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/15908
Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
anaraizademirandamello.pdfPDF/A1.93 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
Clase: Trabalho de Conclusão de Curso
Título : O narrador autodiegético e a quebra da quarta parede em High Fidelity: o livro, o filme, a série.
Autor(es): Mello, Ana Raiza de Miranda
Orientador: Pelegrini, Christian Hugo
Miembros Examinadores: Soares, Sérgio José Puccini
Miembros Examinadores: Medeiros, Thereza
Resumo: O presente trabalho tem como objetivo investigar as semelhanças e diferenças na adaptação de uma mesma história para três suportes distintos, sendo eles um livro, um filme e uma série, com foco no uso do narrador em cada suporte. A história em questão é High Fidelity (Alta Fidelidade, em português), escrita pelo britânico Nick Hornby e publicada em 1995. Mais tarde, em 2000, o livro deu origem a um longa-metragem de mesmo nome, dirigido por Stephen Frears. Já em 2020, a história foi adaptada para o formato de série, dividida em dez episódios e veiculada na plataforma de streaming Hulu. Ao longo da pesquisa, espero evidenciar as particularidades do narrador nos três suportes midiáticos, a fim de indicar uma relação entre o conceito de narrador autodiegético estabelecido pelo francês Gérard Genette e pelo espanhol José Luis Sánchez Noriega, a sua aplicação na literatura e nas narrativas de ficção gravadas e associá-lo a utilização da quebra da quarta parede nas obras audiovisuais. Para, assim, conceber os possíveis efeitos que essas estratégias geram nas narrativas.
Resumen : The present work aims to investigate the similarities and differences in adapting the same story to three different supports, namely a book, a film and a series, focusing on the use of the narrator in each support. The story in question is High Fidelity, written by the British Nick Hornby and published in 1995. Later, in 2000, the book gave rise to a feature film of the same name, directed by Stephen Frears. In 2020, the story was adapted into a series format, divided into ten episodes and aired on the Hulu streaming platform. Throughout the research, I hope to highlight the narrator's particularities in the three supports, in order to indicate a relationship between the concept of autodiegetic narrator established by the Frenchman Gérard Genette and by the Spanish José Luis Sánchez Noriega, its application in literature and fiction narratives recorded and associate it with the use of breaking the fourth wall in audiovisual works. In order to conceive the possible effects that these strategies generate in the narratives.
Palabras clave : Adaptação
Adaptation
Narrador
Storyteller
Autodiegético
Autodiegetic
Quarta parede
Fourth wall
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::ARTES::CINEMA
Idioma: por
País: Brasil
Editorial : Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
Sigla de la Instituición: UFJF
Departamento: IAD – Instituto de Artes e Design
Clase de Acesso: Acesso Aberto
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
Licenças Creative Commons: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/
URI : https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/15908
Fecha de publicación : 18-ene-2023
Aparece en las colecciones: Bacharelado em Cinema e Audiovisual - TCC Graduação



Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons